但,於她而言其實不重要。
「我可以把你送去美國。」這是瑞貝卡給出的辦法,「我的人足以保證你的安全。」
「我猜錯你了。」艾德勒突然說。
「什麼?」
「字面意義上的。」她把目光從窗外收回,似是感覺好笑的抿了下唇,「我本來以為你是個好騙個小女孩。」
「好像也沒什麼問題。」瑞貝卡微笑著。
「但你沒有心,對嗎?因為真的無法去愛,所以即使心軟了,給出的方案也不帶感情。」
內心還是期望她會留下自己的吧?
本以為會馴養這隻貓,沒想到在這過程中卻被這隻無情又多情的貓兒給吸引了。
「您是第一個參悟這點的人呢。」瑞貝卡輕輕的感慨著,「艾琳。」
她叫起她的名字繾綣又溫柔,目光也是如此,直白而又含蓄,「我喜歡第一個,但你也知道英國不適合再待下去了。」
沒有回答
這讓她有點不解了,目光放在艾德勒的臉上,女人妝容精緻嫵媚依舊,卻可以看出她的疲憊來,瑞貝卡的指尖碰了一下她的臉,又收回去。
就同她來時一樣,悄無聲息的走了。
而瑞貝卡在書房坐了一下午
……
「去貝克街221B。」平靜的向司機下達了指令,看著窗外的景色向後倒退,街上聖誕節的氣氛很濃,這是她在倫敦的第五年,之前還有莉莉絲和她做伴,現在只剩她一人,連肯辛頓宮花園的聖誕節宴會都乾脆放棄了。
讓那群人回家過過聖誕吧
冷風往大衣里灌,瑞貝卡裹緊外套,看著門上寫的字,往摟上走。
也許是因為聖誕節的緣故,夏洛克雖然一如既往的欠揍,但至少沒有再鋸木頭了,大家也很給面子的誇獎他。
「有客人來了。」夏洛克看著樓下停著的汽車,放下小提琴。
「茉莉應該要來了。」華生愣了一下,以為他看到了茉莉。
「不,不是她。」
「是我。」拎著禮物的瑞貝卡微笑著朝他伸出手,「很高興又一次見到你,華生醫生,還有福爾摩斯先生。」
接著才向不明所以的哈德森太太他們介紹自己,溫和的笑著遞上禮物,「瑞貝卡巴斯,我有點事情需要福爾摩斯先生幫助。」
「死胖子的小情人。」夏洛克補充。
「閉嘴!」這是華生,瞪著他,「你怎麼不說她把你給麻翻了?」