晶报赶紧把这个消息发在了下一期报纸的头版。
“先生,先生,来一份报纸吗?”
“号外,号外,金来先生获得诺奖提名。”
不少人比较懵。
“这个诺奖是什么?”
“爱因斯坦这个人你知道吗?”
“不知道。”
“真没文化,爱因斯坦就是诺奖得主,你知道他的奖金多少?”
“多少?”
“一百大洋?”
“一千大洋。”
“不对。”
“你该不会说一万大洋吧。”
“少了,何止一万大洋,奖金是十五万瑞典克朗,那是好几万大洋。咱们一辈子都赚不到这么多钱,得有一个教授二十年的工资。”
“这么多的钱,这个姓金的怎么也花不完了。”
“还早呢,这只是提名,提名的人比较多,真正的得奖者才能有这么多的钱。”
“我还以为他已经拿奖了呢。”
“提名也不简单啊,这么些年了,还没听说过谁拿了诺奖提名。”
上海讨论的人比较多。
特别是一些对之前凡尔纳大奖还有印象的人。
又听到了金来的名字,记忆一下子又回想了起来。
两个月的时间,三体已经在国外出版了。
在洋人的大学讨论的比较多。
很多学生推荐书,都给推了三体。
“这本书有着惊人的成就和魅力,即便是这个语言有些糟糕,你看这个longtimenosee。youseeonedayday。Giveyousomecolortoseesee。”
“你也看了三体,那真是太棒了。我连续五天的时间里都在看这三本书,这是我多年来从没有做过的事。”
“读了前两本书,我觉得第一本书很棒,直到我读完第二本书,这真是一个惊人的结局,它让第一本书看起来更像是一个序言,我迫不及待的想读第三本书。”
第一本书的背景,魏若来稍微做了些改动。
故事都是发生在未来,改动起来还算方便。
又有一个学生拿出了一本书来,竟然是射雕英雄传:“流浪地球我也看了。作者还写了许多小说,为什么这一本却没有英文版本。这是我在中国的朋友给我寄回来的,可惜我并不懂中文。”
“这是一部很棒的三部曲,我喜欢它,我喜欢它所带来的宇宙恐怖迷雾。”
才两个月这部小说在国外甚至比在上海更火。
还有很多读者给国外的出版商写信,要他们将魏若来其他的小说也翻译过来进行出版。
国外出版商也大赚了一笔钱。
“又收到了一封信,金来先生的小说真是畅销。我看下信件的内容。念给你们听听,这是我最喜欢的一本书,伟大的三部曲,它融化了我的心,把我吓坏了。吸引你,让你不会离开。这个娟秀的字迹,是一位女性读者。”
时间推移,洋人大学讨论的更多。
“longtimenosee。”
“longtimenosee。”
这不符合语法的一句话,直接成了洋人大学生的打招呼的方式。
还有一些别的句子,之前没有出现过的。
好像说上几句三体中的句子就显得比较时髦,不然就认为落伍了。外来的和尚好念经。
一个洋学生打招呼:“longtimenosee。”