老实说,江海和王老师的这番对话,倒也并不是完全没有作用?
当听闻江海从嘴里说出那句:
“纵然我现在无法比肩金庸古龙,但你怎么知道——”
“我以后就一定不可以?”
王老师深受触动。
但凡是作家,又或是学文学的,那心里都是有股子傲气的。
心里没点儿傲气怎么能写出好故事?
如果有一天,连你自己都不相信自己,那你还指望谁来帮你?
“这书,真有这么好看吗?”王老师不信邪的掏出手机,然后开始默默在屏幕上搜索起《穷鬼的上下两千年》这个书名。
这不看,还好。
一看,手里的烟顿时就停不下来了。
“你别说,这小说。。。。。。”
“好像确实是有点儿费烟。。。。。。”
。。。。。。
说来也奇怪,其实作为一名学生来说,江海是无论如何也没想明白。。。。。。
为什么他都学汉语言文学,为什么他都进中文系了。。。。。。
他还要学英语?
澄海戏剧学院,对于本科生的毕业要求,有两个——
一个,是修满各个课程所必须要修的学分。
另一个,就是大学英语必须要过四级。
下午的课,是学英语。
江海一回教室就看见杨伟愁眉苦脸的坐在位置上,看他的样子。。。。。。
好像是在翻译什么东西?
其实杨伟的成绩还算不错,能考进澄戏的学生,基本上都属于各省市重点高中中等偏上的水平。
只不过,有时候类似于‘中译英’这种题目,它好像的确是有点难翻译?
就比方说【来日方长】这個成语,你要把它翻译成英语,这好像的确是有点难度?
“Seeyoutomorrow?”
“Thedaysaheadarelong?”
杨伟尝试着翻译了好几句英文,但始终感觉好像不太得要领。
正当杨伟思索之时,江海突然走到他身边:
“就这种程度的英译汉,你也需要想这么半天?”
“这很简单?”杨伟眉头一皱。
“这还不简单?”只见江海一边指着书上的翻译,一边颇为自信地朝着杨伟讲解,“来日方长,我们用汉译中本土化的形式来翻译就是。。。。。。”
“Let‘sfuckFangChang!”
看着江海满脸自信的模样,只见杨伟默默对江海竖起大拇指:
“清华听了心碎,北大听了落泪。”