葉美景:啊,我小學的時候我媽被發現然後被迫出櫃了,好傢夥,我爸居然還欣然接受,自覺推出了,可真是個好男人。
示以:梁主任他哥?
葉美景:對啊,就我們市的市委書記,去年好像剛上任市長了,你在學校應該看過他啊,校慶那會兒。
葉美景:誒,差點忘了你沒去。
示以:……
施以行嚇了一跳,險些從凳子上摔下來。
市長?
一個多麼遙遠的職稱……想不到天天和自己打鬧跟過家家似的人,居然是市長家貴公子??
他心裡有句媽賣批不知和誰講。
第54章
怕了怕了,看樣子以後不能和他鬧翻臉,不然自己是怎麼被安排的都不知道。施以行鴕鳥心理地想著,顫巍巍地打了一句話。
示以:怎麼看你都不像官二代。
葉美景:哪能啊,我頂多是個管二代。
示以:到我這兒你就放浪形骸之外了?
葉美景:這叫人之本性的放逐,是回歸自我的完美展現,來自一個擺脫枷鎖後的純真孩童心態被你描述得如此不堪,噫!
示以:???
施以行差點沒被自己口水給嗆著。這小子今兒怎麼這麼油嘴滑舌了。
葉美景:這可是你自己寫出來的句子,沒網的日子裡我都是靠你的小說度過的,這回我是真的把你所有的文章都拜讀了一遍!還別說,可真對我口味兒!
示以:咳……
他不禁臉紅,自己的文章被身邊的人閱讀後,他總會產生這種秘密被人窺探的羞澀感,仿佛自己被赤裸地展現在他人面前。
葉美景:講真,明年寒暑假要不來我這兒玩?我最近在試探我媽,一定做好準備工作,讓她老人家心甘情願地接受你這個兒媳婦。
示以:嗯???兒媳婦??
葉美景:啊,那兒丈夫也成,反正也就是個稱呼,意思都一樣哈哈……
示以:我什麼時候答應了?你就這麼擅作主張?
葉美景:嘿喲,施老師你難道忘了那一夜,還有那那一夜,以及那那那一夜?